是日之吉,不孝侄孫女婿**謹具香茗果品花圈之儀追悼于尊叔侍翁*公**大人之靈前而泣曰: 初春月,杏花萬里花似雪,花似雪,素幡飄冷,麻衣映白。路迢迢兮,山疊疊,侍翁一去長離別,長離別,不見身形但余手澤。 唉!侍翁大人,日落西山留不住,水流東海挽不得,你從今天駕鶴去,陰陽永隔,從今天與侄孫女婿等永遠告別。婿等來,在靈前跪奠道側,不禁回憶起大人的生前身形和痛我愛我的恩德。 念侍翁,仁和德,遠近稱贊口嘖嘖。講仁義、待來客,家貧不惜把發切。憶往昔,年和節,婿等登堂來拜謁,飯菜香、茶水熱,款待殷勤,情真切。愧愚婿,百不得,文化不高,性情倔。同縣里,數里隔,交通雖方便,生日喜慶情多缺,特別是翁病厥,湯藥未奉病床側。噩耗傳,來訴說,附庸以思空悲切。 我只望侍翁大人身體健康壽耄耋。有飯吃、有衣穿,幸福生活過歲月。誰不知,近日來,一病臥床起不得,膏之上,肓之下,醫治無效與世別。回憶起,侍翁恩,深似東海不可測;回憶起,侍翁德,千言萬語難訴說。 今日里,翁往矣,欲呼不應覓不得。恩未酬,德未報,空向靈前灑淚血。 尊敬的侍翁大人,請安息吧!…… |