老人(男)去世了,老人有一子,兒子挽帶(花圈挽聯)措辭為“父親大人千古 長子xxx 長媳xxx 叩挽”.問題是:女兒女婿敬獻花圈,
挽帶(花圈挽聯)的措辭因該以女兒為主還是以女婿為主?比如,應該是“岳父大人千古 長婿 xxx 長女 xxx 敬挽”還是“父親大人千古 長女 xxx 長婿 xxx 敬挽”,說通俗點兒就是,女兒的父親去世了,女兒女婿敬獻花圈是應該以女兒為主還是以女婿為主.
現寫法:
上款:
敬愛的爸爸 安息[或:仙逝,千古,]
下款: 長婿 xxx
長女 xxx 敬挽 [長婿 長女 并寫 注: 父母先后雙亡要同時并列寫上.或:愛女,愛婿]
網站經營許可證備案 滬ICP備09046518號-24